Kaisa & Andrea
Lauantai 10. lokakuuta 2026
Torre del Parco
Lecce, Italia
Ohjelma
Lauantai
Juhla keskipäivästä iltaan
Valinnainen bussikuljetus kirkolle
Halukkaille bussikuljetus Leccestä Campi Salentinaan kirkolle.
Vihkiminen
Vihkiminen Andrean kotikylässä, Chiesa Madre di Campi Salentinan kirkossa.
Kuljetus takaisin juhlapaikalle
Vastaanotto
RSVP
Pääsettekö juhlimaan kanssamme?
Vastaathan 31. heinäkuuta 2026 mennessä
Kiitos
Olemme vastaanottaneet ilmoittautumisenne ja odotamme innolla juhlimista kanssanne Leccessä.
Käytännön tietoa
Kysymyksiä
Kuinka pääsen Lecceen?
Lecceen pääsee suorilla Frecciarossa- ja Intercity-junilla Roomasta (noin 4,5 tuntia) sekä junayhteyksillä Milanosta, Firenzestä ja Napolista. Brindisistä (45 min junalla tai taksilla) ja Barista (noin 1,5 tuntia junalla) on säännölliset yhteydet. Suosittelemme matkustamista junalla, sillä pysäköinti historiallisessa keskustassa on rajoitettua.
Missä kannattaa majoittua?
Suosittelemme majoittumista Leccen historiallisessa keskustassa, josta juhlapaikka on kävelymatkan päässä. Hotellien lisäksi vanhassakaupungissa on myös monia viehättäviä aamiaismajoituksia ja vuokra-asuntoja. Varaa majoitus hyvissä ajoin, sillä lokakuu on suosittu aika vierailla Pugliassa.
Onko vieraille järjestetty opastettuja kierroksia?
Kyllä, halukkaille on mahdollisuus osallistua yksityisille Leccen turistikierroksille. Leilan kummisetä Mimmo on arkeologi ja turistiopas ja hänen johdollaan järjestämme kiinnostuneille turistikierroksia pienryhmissä. Tämän aikataulu varmistetaan lähempänä häitä, kun tiedämme kiinnostuneiden määrän ja olemme saaneet aikataulutuksen tehtyä. Mainitse ilmoittautumislomakkeella, jos olet kiinnostunut osallistumaan ja mikä päivä sopii sinulle.
Millainen pukukoodi häissä on?
Tumma puku. Leccessä on lokakuussa miellyttävä hääsää, vähän kuin kesähäät Suomessa. Päivällä naiset pärjäävät hihattomalla/lyhythihaisella mekolla, mutta illaksi on hyvä varata pidemmät hihat tai jokin takki. Yleisesti ottaen voisi sanoa, että pukeutua voi vastaavalla tavalla kuin häihin Suomessa (valkoinen väri on varattu morsiammelle). Jos haluat hakea inspiraatiota hääpukeutumiseen, niin voit käydä katsomassa Atmosfera Blun Instagram-tiliä tai YouTube-kanavaa. Olemme tilanneet musiikit heiltä ja huomasimme, että monilla videoilla vilahtelee myös hääväen asuja. Instagram · YouTube
Miten kirkossa toimitaan?
Kirkossa istumajärjestys on vastaavanlainen kuin suomalaisissa häissä eli morsiammen vieraan vasemmalla ja sulhasen oikealla.
Miksi häissä ei ole tarkkaa aikataulua?
Häät ovat isot ja siirtymiset vievät aikaa. Emme osaa sanoa eri vaiheille tarkkoja aikoja vaan mennään flown mukaan. Italialaiset tyypillisesti tervehtivät toisiaan ennen kirkonmenoja, niiden jälkeen sekä juhlapaikalle saavuttaessa (koska onhan siinä kirkolta lähdön ja juhlapaikalle saapumisen välissä kulunut paljon aikaa!) ja näissä menee aikaa...
Mitä hääjuhlassa tapahtuu?
Juhlapaikalla tarjoillaan saapuessa tervetuliaismaljat ja sen jälkeen siirrytään alueelle, jossa on tarjolla alkupaloja. Italiassa hääpari ei tyypillisesti tervehdi juhlavieraita tässä kohtaa, sillä he ovat kuvattavana. Hääpari saapuu paikalle ehkä tervetuliaismaljojen aikaan, ehkä alkupalojen aikaan riippuen siitä miten ehtivät. Hääpari tervehtii vieraita henkilökohtaisesti siinä vaiheessa kun vieraat lähtevät kotiin. Ruokaa on ns. riittävästi ja viini virtaa koko juhlallisuuksien ajan. Kannattaa kuitenkin pitää mielessä, että Italiassa ei ole sosiaalisesti hyväksyttävää näyttää humaltuneelta, esimerkiksi hoiperrella tai joutua ottamaan tukea kävellessä. Eli toivomme juhlavieraita pysymään hilpeän juhlatunnelman fiiliksessä.
Mitä muuta pitäisi tietää hääetiketistä?
Suomessa miehet tyypillisesti ottavat puvuntakin pois, kun sulhanenkin on ottanut takkinsa pois. Italiassa ei ole tällaista sääntöä, eli juhlapaikalla voi puvuntakkia pitää juuri miten itse haluaa. Häissä aviopari antaa vieraille pienen lahjan, bombonieran, kiitoksena juhliin osallisumisesta (yksi per perhekunta). Tämä on suunniteltu niin, että se ei vie paljoa tilaa matkalaukussa.
Entä häälahja?
Meille paras lahja on, että pääset mukaan juhlimaan meidän kanssamme. Jos kuitenkin haluat muistaa meitä lahjalla, niim meille mieluisin lahja on osallistuminen häämatkamme mahdollistamiseen. IBAN: dnejdnej Nimi: Kaisa Ylinen ja Andrea Sciurti
Onko lapsille sopivaa ruokaa?
Kyllä, tarjolla on myös lapsille sopivaa ruokaa. Mainitsethan lasten iät ilmoittautuessasi.
Onko erityisruokavaliot huomioitu?
Kyllä. Ilmoita mahdolliset ruokarajoitukset, allergiat tai intoleranssit ilmoittautuessasi. Pyrimme huomioimaan kaikki tarpeet, mukaan lukien kasvis-, vegaani- ja gluteenittomat ruokavaliot.
Näkyvätkö suomalaiset ja italialaiset perinteet häissä?
Kyllä! Juhlassa yhdistyvät molemmat kulttuurit.
Mitä jos minulla on muuta kysyttävää?
Kaisa luo suomenkielisen WhatsApp-ryhmän Suomesta tuleville juhlavieraille, joka toimii hyvänä kanavana nopeaan viestintään. Toki meihin saa olla yhteydessä myös yksityisesti, jos/kun tulee kysyttävää.
Jäänmurtaja
Kaksi kulttuuria, yksi pöytä
Pieni kulttuuriopas, joka auttaa kaikkia tuntemaan olonsa kotoisaksi.
Italialaiset tervehdykset
+
Italiassa tervehditään poskisuudelmilla. Moni vie vain posket vastakkain ilman ääniä, jotkut tekevät myös suukkoäänen — vähän riippuu persoonasta. Suurin osa vieraista tervehtii ihan kättelemällä, mutta esim. Andrean äiti voi hyvin tulla antamaan poskisuukkoja kaikille. Hyvä periaate on mennä vasen poski edellä ja tehdä suukot kaksi kertaa (ensin vasen poski, sitten oikea).
Kippis & Cin cin
+
Suomalaisessa maljannostoperinteessä katsotaan jokaista silmiin kun nostetaan malja — onneksi. Italialaisille tämä on erikoista, mutta toimii loistavasti jäänmurtajana.
Häät ovat maraton
+
Italialaisissa häissä syödään ja juhlitaan pitkään — se on koko juttu. Tarjolla on alkupaloja, useita ruokalajeja ja taukoja välissä. Älä tankkaa liikaa heti alussa, vaan syö hitaasti ja nauti.
Suomalainen hiljaisuus
+
Jos suomalainen vierustoveri vaikenee, se ei tarkoita, että hänellä on ikävä tai hän on vihainen. Hän vain nauttii hetkestä. Suomalaisille hiljaisuus on mukavaa, ei kiusallista.
Bacio!
+
Italialaisissa häissä vieraat huutavat hääparille "bacio" (= suukko), kun haluavat heidän suutelevan. Suomalainen mielellään huudahtaisi saman suomeksi — mutta kerrotaan nyt etukäteen, että sekä "suukko" että "pusu" ovat sanoja, jotka italialaisten ja englantia taitavien korvissa kuulostavat joltain aivan muulta. Joltain, jota emme mielellämme kuulisi häissämme. Pysytään siis italiassa: bacio! [baacho]